คำแปลของ "bedel" เป็น ไทย

ขอทาน คือการแปลของ "bedel" เป็น ไทย ตัวอย่างประโยคแปล: Melaatses, blindes wat moes bedel en ander behoeftiges het gevind dat Jesus gereed en gewillig was om hulle te help. ↔ คน โรค เรื้อน, คน ตา บอด ที่ ต้อง ขอ ทาน หา เลี้ยง ชีพ, และ คน อื่น ๆ ที่ จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ ต่าง ก็ พบ ว่า พระ เยซู ทรง อยู่ พร้อม และ เต็ม ใจ ช่วย พวก เขา.

bedel verb ไวยากรณ์
+ เพิ่ม

พจนานุกรม แอฟริกานส์-ไทย

  • ขอทาน

    verb

    In Indië sal ’n bedelaar dalk ’n paar oomblikke ophou bedel om ’n oproep oor sy selfoon te maak of te ontvang.

    ในอินเดีย คนขอทานอาจพักชั่วครู่เพื่อพูดโทรศัพท์มือถือ.

  • แสดงคำแปลที่ได้จากอัลกอริธึม

การแปลอัตโนมัติของ " bedel " เป็น ไทย

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
เพิ่ม

คำแปล "bedel" เป็น ไทย ในบริบท หน่วยความจำการแปล

Melaatses, blindes wat moes bedel en ander behoeftiges het gevind dat Jesus gereed en gewillig was om hulle te help.
คน โรค เรื้อน, คน ตา บอด ที่ ต้อง ขอ ทาน หา เลี้ยง ชีพ, และ คน อื่น ๆ ที่ จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ ต่าง ก็ พบ ว่า พระ เยซู ทรง อยู่ พร้อม และ เต็ม ใจ ช่วย พวก เขา.
8 Die uitnemendheid van die Christelike godsdiens as ’n godsdiens waarvan die aanhangers in waarheid aanbid, word deur George Rawlinson na vore gebring, wat geskryf het: “Die Christelike godsdiens—met inbegrip van die bedeling van die Ou Testament, wat die eerste stadium daarvan gevorm het—word in geen opsig beter van die ander godsdienste van die wêreld onderskei as in sy oogmerk of historiese aard nie.
8 ความ เหนือ กว่า ของ ศาสนา คริสเตียน ใน ฐานะ เป็น ศาสนา ที่ เหล่า ผู้ นับถือ ต่าง นมัสการ ด้วย ความ จริง มี การ เน้น โดย จอร์จ รอว์ลินสัน ซึ่ง เขียน ว่า “ศาสนา คริสเตียน—รวม ทั้ง พระ บัญญัติ และ คํา สัญญา ใน พันธสัญญา เดิม ด้วย ซึ่ง เป็น ขั้น แรก ของ ศาสนา คริสเตียน นั้น—แตกต่าง จาก ศาสนา อื่น ๆ ของ โลก ใน ด้าน ลักษณะ ความ เป็น จริง และ ความ ถูก ต้อง ทาง ประวัติศาสตร์.
* Die Eerste Presidentskap en die Twaalf besit die sleutels van die bedeling van die volheid van tye, L&V 112:30–34.
* ฝ่ายประธานสูงสุดและอัครสาวกสิบสองถือกุญแจแห่งสมัยการประทานความสมบูรณ์แห่งเวลา, คพ. ๑๑๒:๓๐–๓๔.
Mense dra hom elke dag hierheen sodat hy geld kan bedel by die mense wat in die tempel ingaan.
มี คน หาม เขา มา ไว้ ที่ นั่น ทุก วัน เพื่อ ขอ ทาน จาก ผู้ ที่ เข้า ไป ใน พระ วิหาร.
Jesus sê in een van sy illustrasies dat ’n sekere bestuurder gesê het: ‘Ek skaam my om te bedel’ (Lukas 16:3).
(ลูกา 16:3) เนื่อง จาก เหตุ นี้ เรา ไม่ เคย พบ ใน พระ คัมภีร์ ว่า พวก สาวก ผู้ ซื่อ สัตย์ ของ พระ เยซู เที่ยว ขอ เงิน หรือ สิ่ง ของ.